lunes, 31 de agosto de 2015

Vivir[nos] y tan apasionada mente, hasta morir


       ¡Gracias a la Vida, que me ha dado tanto:
      me dio dos luceros que -cuando los abro-
      perfecto distingo lo negro de blancos
      o en el alto cielo su fondo estrellado,
      y en las multitudes al ser que yo amo...

  
 

       Gracias a la vida, que me ha dado tanto:
      me ha dado el oído que en todo su ancho
      graba noche y día -
grillos o canarios,
      martillos, turbinas, ladridos, chubascos-
      más la voz,
tan tierna, de mi bien amado...

       Gracias a la Vida, que me ha dado tanto:
      me ha dado el sonido y el abecedario
      (con él, las palabras que pienso y declaro:
      madre, amigo, hermano) más luz alumbrando
      la ruta del alma de quien voy amando...

       Gracias a la Vida, que me ha dado tanto:
      me ha dado la marcha de mis pies cansados;
      con ellos anduve ciudades o charcos,
      playas y desiertos, montañas o llanos
      más la casa tuya, tu calle y tu patio...

       Gracias a la Vida, que me ha dado tanto:
      me dio el corazón que agita su marco
      cuando miro el fruto del cerebro humano,
      cuando miro al bueno tan lejos de malos,
      cuando miro el fondo de tus ojos claros...

       Gracias a la Vida, que me ha dado tanto,
      me ha dado la risa y me ha dado el llanto:
      así yo distingo dicha de quebranto,
      los dos materiales que forman mi canto
      más el canto de ustedes que es el mismo canto,
      y el canto de todos que es mi propio canto...


       Gracias a la Vida, gracias a la vida...
      Gracias a la Vida, gracias a la vida...!
   
     Macizo con los Picos de Europa, desde la cumbre del Tresmares
   
   Cambia lo superficial, 
   cambia también lo profundo,
   cambia el modo de pensar,
   cambia todo en este mundo,
   cambia el clima con los años,
   cambia el pastor su rebaño;
   y así, como todo cambia,
   que yo cambie no es extraño.
 
    Cambia el más fino brillante
   de mano en mano su brillo,
   cambia el nido el pajarillo,
   cambia el sentir un amante,
   cambia el rumbo el caminante
   aun cuando esto le cause daño;
   y así, como todo cambia,
   que yo cambie no es extraño.
 
    Cambia, todo cambia y cambia, todo cambia;
   cambia todo, cambia y cambia, todo cambia...
 
     Cambia el sol en su carrera,
   cuando la noche subsiste,
   cambia la planta y se viste
   de verde en la primavera,
   cambia el pelaje la fiera,
   cambia el cabello un anciano;
   y así, como todo cambia,
   que yo cambie no es extraño.
 
    Pero no cambia mi amor
   por más lejos que me encuentre,
   ni el recuerdo ni el dolor
   de mi pueblo y mis gentes;
   lo que cambió ayer
   tendrá que cambiar mañana,
   así como cambio yo,
   en esta tierra lejana.
 
    Cambia, todo cambia y cambia, todo cambia;
   cambia todo, cambia y cambia, todo cambia...
 
    Pero no cambia mi amor...
(...Mercedes y más...)
 
       
 No hay en el mundo lugar donde la muerte no pueda encontrarnos, por mucho que volvamos constantemente nuestra cabeza en todas direcciones como si nos halláramos en una tierra extraña y sospechosa [...] Si hubiese algún modo con el que resguardarnos ante los golpes de la muerte, para nada soy aquél que no lo usaría [...] Pero es una locura pensar que se pueda conseguir eso [...]

  
Las gentes vienen y van, trotan o danzan… Mas, de la muerte, ni una palabra… Todo muy bien. Sin embargo, cuando les llega la muerte a ellos, sus cónyuges, hijos o amigos, y los sorprende desprevenidos, ¡qué tormentas de pasiones no los abruman, entonces; qué llantos, qué furores y qué desesperación! [...]
    
Para empezar a privar a la muerte de su mayor ventaja sobre nosotros, adoptemos unas actitudes opuestas del todo a lo común; privemos a la muerte de su extrañeza, frecuentémosla, acostumbrémonos a ella; no tengamos en nuestro pensamiento ningunas cosas más presentes que la muerte [...] No sabemos dónde nos pueda esperar: así pues, esperémosla en todas partes. Practicar la muerte es practicar nuestra libertad. Quienes aprendieron a morir, han logrado desaprender a sentirse, nunca jamás, esclavos... 
 
( Michel de Montaigne )
  

  Son, entre nosotros: ruiseñor, gorrión, carbonerillo y jilguero...
  
  Para decidir si sigo poniendo esta sangre en tierra,
  este corazón que bate su parche, Sol y tinieblas;
  para continuar caminando al Sol por estos desiertos;
  para recalcar cómo estar vivos, en medio de tantos muertos;
  para decidir, para continuar, para recalcar y considerar...
  Sólo me hace falta que estés aquí, con tus ojos claros.

   Ay, fogata de amor... y guía, razón de vivir ... mi vida.
  Ay, fogata de amor... y guía. Razón de vivir... mi vida...

   Para aligerar este duro peso de nuestros días,
  esta soledad que llevamos todos, islas perdidas;
  para descartar esta sensación de perderlo todo;
  para analizar, por donde seguir, y elegir el modo;
  para aligerar o para descartar, para analizar y considerar...
  Sólo me hace falta que estés aquí, con tus ojos claros.

   Ay, fogata de amor... y guía, razón de vivir... mi vida.
  Ay, fogata de amor... y guía. Razón de vivir... mi vida...
 
   Para combinar lo bello y la luz, sin perder distancia;
  para estar con vos, sin perder el ángel de la nostalgia;
  para descubrir que la vida va sin pedirnos nada,
  o considerar que todo es hermoso y no cuesta nada;
  para combinar, para estar con vos, para descubrir y considerar...
  Sólo me hace falta que estés aquí, con tus ojos claros.
 
   Ay, fogata de amor... y guía, razón de vivir... mi vida.
  Ay, fogata de amor... y guía. Razón de vivir... mi vida...

(...y Víctor...)
 
    Son, entre nosotros: mito, golondrina, lavandera y abejarucos...
       

 Si se tiene la mente vacía, logrará escuchar, para cualquier cosa dispuesta siempre; a todo, abierta, estará: las de los principiantes guardan muchas posibilidades; en la del experto, hay pocas…
   
 

7 comentarios:

  1. Oportuno texto para despedir, justo en la fecha de su fallecimiento, al gran Oliver Sacks: 'Sit tibi terra levis'!

    [ http://elpais.com/tag/oliver_sacks/a/ ]
    .

    ResponderEliminar
  2. « Suponte, Māluṅkyāputta, que un guerrero herido por una flecha fuertemente untada con veneno, al traerle sus amigos, compañeros o los parientes y familiares un médico cirujano para curarle, dijera:
    - "No permitiré al cirujano extraerme la flecha hasta que no sepa si aquel hombre que me haya herido pertenece a la casta de los guerreros (kṣatriya), sacerdotes (brāhmaṇa), campesinos (vaiśya) o esclavos (śudra)."

    » Y añadiera:
    - "No permitiré que por ningún cirujano me sea extraída la flecha mientras no sepa el nombre y clan del hombre que me ha herido; [...] hasta que no sepa si quien me hirió es alto, de mediana estatura o bajo; [...] entre tanto no sepa si ese que me ha herido era de piel oscura, morena o clara; [...] hasta que no sepa en qué ciudad, aldea o pueblo vive quien me hirió; [...] en tanto no sepa si el arma con el que fui herido era un arco o una ballesta; [...] si la cuerda del arco es de fibras vegetales, de caña, de cáñamo, de tendón o de corteza; [...] si el asta en la flecha de madera silvestre o de cultivo; [...] si las plumas de la flecha son de buitre, halcón, garza, pavo real o cigüeña; [...] si el tendón con el que se ha envuelto el asta de la flecha es de búfalo, ciervo, buey o mono; [...] si era la punta de la flecha espigada, de púas, afilada, curva, de diente de ternero o puntiaguda."

    » Este hombre, antes de poder saber todo eso, moriría.

    » Del mismo modo, Māluṅkyāputta, alguien que dijera:
    - "No emprenderé la vida de pureza (brahmacārya) como enseña el Venerable hasta que por él no se me haya explicado si el mundo es -o no- eterno, si finito o infinito; si el alma es lo mismo que su cuerpo o si alma y cuerpo son 2 cosas distintas; si después de la muerte aún el Tathāgata existe, o no; si tanto no como sí, existe, ya; o si acaso ni sí ni, tampoco, no existe."

    » Este hombre, antes de que por el Tathāgata se le hubieran explicado todas aquellas cosas, moriría.»

    . . . . . . (Majjhima Nikāya: ‘Cūḷamāluṅkya Sutta’, 63)
    .
    ..
    ...

    ResponderEliminar
  3. Aquel que a cualquier Alegría se ata,
    su aleteante vida destruye;
    aquel que tal Alegría, según vuela, besa
    en las auroras de una Eternidad vive?

    (William Blake)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muy bueno.
      Recuerda la canción de Mikel Laboa 'TXORÍA TXORÍ'
      (o sea, "El pájaro, [es] pájaro"...) =

      "Hegoak ebaki banizkio
      nerea izango zen,
      ez zuen aldegingo.
      Bainan, honela
      ez zen gehiago txoria izango
      eta nik...
      ¡txoria nuen maite!"

      ("Si le hubiese cortado las alas
      habría sido mío,
      no hubiera escapado.
      Pero así,
      habría dejado de ser pájaro.
      Y, a mí, ya no me gustaba eso...
      ¡lo que, yo, quería era el pájaro!")

      Se la podréis oír, por ejemplo, a Joan Baez:
      www.youtube.com/watch?v=63GO1URJKOs
      ...

      Eliminar
  4. Ayer pudimos ver en la Filmo del madrileño cine Doré -¡y aún la repondrán este sábado...!- una película que muestra cómo el 7º Arte ha podido superar a la Ópera, incluso: 'L' ecume des jours (Mood indigo)', del director Michel Gondry, sobre 'La espuma de los días'.

    Una versión espléndida para la novela del genial Boris Vian (o sea, tan bien, Navis Orbi, Vernon Sullivan, Otto Link, Brisavion, Aimé Damour, Honoré Balzac [sin de], Anna Tof de Raspail, Onuphre Hirondelle, Charles de Casanove, Grand capitaine, u otras decenas más de seudónimos): http://revistadeletras.net/tag/boris-vian/

    Tantas imágenes -¡¡y músicas!!!- valen mucho mejor que cualquier palabra para ilustrar aquel asunto que ahora por acá nos ocupa...
    .

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. BORIS VIAN à été et reste l'un de mes auteurs préférés: je me suis toujours délectée de ses fantaisies littéraires, et je m'aperçois en le lisant, quelques 30 ans après la première lecture de cette oeuvre grandiose que mon attitude face à ce texte, n'a pas changé, je reste à l'affût du moindre jeu de mot, de la moindre situation cocasse, de la plus petite invention de ce génie du surréalisme, de ce "Picasso littéraire" qui, à l'instar du grand peintre dont la peinture doit être décryptée, interprétée, analysée, ne se prive pas de bousculer les habitudes du lecteur, peut se permettre des extravagances qui ne sont pas données à n'importe quel écrivain qui ne se serait pas réclamé du surréalisme et qui ne serait pas parvenu à cette maîtrise de la langue permettant ces prouesses…

      Pourquoi j'aime VIAN? je répondrai à cette question par une question: pourquoi j'apprécie tout autant Queneau, Caroll, Italo Calvino; parce que j'aime en les lisant, partir dans un monde ou l'imagination permet tout, les histoires n'ont que faire de la réalité, ou les objets, les animaux ne sont pas différents de nous, ou les mots prennent la valeur qu'on veut bien leur donner.

      Que voir dans L'ÉCUME DES JOURS? des représentations Vianesque de la vie, de l'amour, de la mort: le travail est envisagé comme une exploitation des individus et le côté inhumain en est dénoncé, la religion est l'affaire d'hommes cupides qui déploient leur énergie dans le cas du mariage de Chloé et Colin qui dispose de richesses suffisantes pour satisfaire les hommes d'Eglise.

      L'amour est envisagé sous des aspects divers: amour incestueux entre Nicolas et Isis, amour platonique voir impossible entre Chick et Alise, Amour avec un grand A entre Colin et Chloé, On peut d'ailleurs y voir un certain pessimisme de Boris Vian puisque cet AMOUR vrai sera détruit par la mort.

      La MORT: elle est invincible, destructrice, inéluctable, elle vient détruire ce qui est beau, l'atmosphère du roman change lorsqu'elle devient omniprésente et étend son action sur l'environnement : les carreau se ternissent, l'escalier devient de plus en plus étroit, le plafond descend, un personnage se met à vieillir. Elle est aussi envisagée en fonction de la relation que les personnages ont créée entre eux: La mort du quidam de la patinoire,du chef d'orchestre, des libraires ou même de ‘Jean Sol Partre’ considéré du point de vue d'Alise devient banale et sans intérêt.

      Je comprends les personnes qui peuvent avoir des difficultés pour rentrer dans ce genre de roman, le SURRÉALISME, ça passe ou ça casse, il faut chercher au-delà des faits, des descriptions, des fantaisies, je dirais même pour venir à bout d'une telle oeuvre, il faudrait la lire et la relire afin de maîtriser tous ses aspects…

      Salut les copains!
      Ptitgateau

      (www.babelio.com/monprofil.php?id_user=29342)

      Eliminar
  5. EL VIAJE DEFINITIVO

    Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros
    cantando.
    Y se quedará mi huerto con su verde árbol,
    y con su pozo blanco.

    Todas las tardes el cielo será azul y plácido,
    y tocarán, como esta tarde están tocando,
    las campanas del campanario.
    Se morirán aquellos que me amaron
    y el pueblo se hará nuevo cada año;
    y lejos del bullicio distinto, sordo, raro
    del domingo cerrado,
    del coche de las cinco, de las siestas del baño,
    en el rincón secreto de mi huerto florido y encalado,
    mi espíritu de hoy errará, nostáljico...
    Y yo me iré, y seré otro, sin hogar, sin árbol
    verde, sin pozo blanco,
    sin cielo azul y plácido...
    Y se quedarán los pájaros cantando...

    Juan Ramón Jiménez

    ResponderEliminar